A & B, Bons Amis

A & B, Bons Amis
Sara Donati
Rouergue 2024

La vie, simplement

Par Michel Driol

Ils n’ont de nom que A et B… soit une grande oie blanche et un petit hérisson, et pourtant, ils sont amis, jouent, se disputent, se réconcilient et surtout prennent leur petit déjeuner ensemble avant de vaquer, chacun, à leurs activités. Comme un cadeau surprise, l’oie découvre l’écharpe jaune qui appartenait à la vieille loutre, et le hérisson une boite de mikados. Passent les saisons… reste l’amitié…

Cet album avec ses personnages atypiques et sympathiques évoque, à coup sûr, l’univers d’Arnold Lobel, un univers fait à la fois de légèreté, de fantaisie, et de la profondeur des pensées des personnages, qui savent aborder des propos sérieux sans jamais que cela ne soit pesant. Graphiquement, les pages font alterner des  pages colorées – les deux amis au milieu d’une nature que l’on voit ainsi passer de l’automne à l’hiver, puis au printemps précoce. – et des strips en noir et blanc, qui mettent l’accent sur les objets qui vont d’un animal à l’autre. Ainsi l’écharpe jaune, qui passe de la vieille loutre aux fourmis, puis à des oiseaux indéterminés avant de finir chez l’oie. Ainsi la boite de mikados, frêle esquif sur lequel l’oie sauve un jeune ragondin, boite que les castors utilisent ensuite avant qu’elle ne se retrouve devant le hérisson. De la sorte, au-delà des deux amis, c’est la vie de la forêt et de ses animaux, ses mystères, ses solidarités, qui est évoquée, vie liée au hasard des rencontres.
Les dialogues – autour de la pluie et du beau temps – des deux petits déjeuners racontés sont pleins d’une poésie du quotidien, entre un optimiste et un pessimiste – rôles qui s’inversent d’un petit déjeuner à l’autre. Des mots très simples pour dire deux états d’esprit face au monde, deux sentiments, deux émotions contradictoires. Certains jours sont-ils de pures merveilles ? Se sent-on, certains jours, comme une vieille chaussette ? Le texte ne tranche pas, qui évoque les hauts et les bas de la vie, roue de la fortune, jeu de balançoire… avant de terminer par un éclat de rire vantant le prix et la force de l’amitié.

Cet album a un côté minimaliste dans le texte et les illustrations, minimaliste au sens où il laisse le lecteur combler les trous du récit, et où il parvient à suggérer avec légèreté des émotions, des états d’esprits, des moments dont il faut profiter. C’est, en tous cas, un bel hommage à l’amitié !

Leçons de piano

Leçons de piano
Evangeline Durand-Allizé
CotCotCot éditions 2024

Du jeu avant toutes choses

Par Michel Driol

On voit d’abord un enfant et une jeune femme monter une tour de kaplas tout en discutant. Si tu gagnes, on joue du Chopin et si c’est moi on fait du rap, dit l’enfant. Puis il est question de la main, qu’on arrondit comme une araignée, occasion pour l’enfant de raconter ses exploits avec une araignée. On explore ensuite les marteaux du piano. L’enfant joue avec ses pieds, fouille le sac de la professeure, où il découvre le mot improvisation, qu’elle lui explique. L’enfant dessine une partition où figure l’araignée et des boules de glace. Puis il chante, passant en revue les notes de la gamme. Et enfin tous deux saluent un public… imaginaire.

Voilà un album qui séduit autant par son aspect formel particulièrement travaillé que par ce qu’il dit de l’enseignement de la musique. Pas de récit, mais du dialogue, imprimé en deux couleurs pour bien différencier les personnages. On est ainsi dans l’échange, dans la conversation où les deux jouent leur rôle, s’écoutent et se répondent. Tout commence par des illustrations en noir et blanc, puis, petit à petit, arrivent quelques notations colorées, toujours liées à la musique (le piano) ou aux oiseaux, métaphores de l’improvisation qui va quelque part, sans chemin tout tracé, comme une forme d’exploration. Se dégage ainsi de l’ensemble texte et illustration une grande douceur, l’impression d’un moment agréable, à la fois dans l’appartement, la ville et dans le monde aérien… à la fois dans le concret des désirs et besoins d’un enfant et dans un imaginaire commun qui se construit autour de la conception de la musique que la professeure, complice, fait partager. Pas de solfège, pas de répétition épuisante des mêmes accords ou études, pas de contrainte, mais du jeu et du plaisir, de l’exploration libre de l’instrument, de la musique. Ce que théorise, en fin d’ouvrage, bien mieux que je ne saurais le faire, Jea-Marie Rens, compositeur et professeur d’analyse musicale en Belgique. Il met en lien ce rapport entre exploration et connaissances, le travail de la gestion des gestes et du mouvement, et le développement socio-affectif et cognitif des plus jeunes. C’est bien ce que montre l’album, la façon dont se conjuguent le jeu, l’imaginaire, le plaisir, l’écoute et la connaissance mutuelle des deux personnages.

Premier album publié d’un jeune autrice belge, cet album respire la joie de vivre et l’envie de jouer, de la musique ou autre chose… et qui invite à chercher d’autres voies pour enseigner – la musique ou autre chose – en faisant davantage appel à la créativité !

Liberté

Liberté
Paul Eluard – 15 illustratrices et illustrateurs
Rue du Monde 2024

Sur mes cahiers d’écolier…

Par Michel Driol

Chacun, bien sûr, connait ce poème célèbre de Paul Eluard. Mais, si 80 ans ont passé depuis la Libération, on peut toujours aujourd’hui mesurer et apprécier la force, le souffle, de cette ode à la liberté, sans cesse menacée, bafouée si souvent dans le monde. Pour que les enfants en mesurent le prix, et replacent dans son contexte historique le poème et son auteur, les éditions Rue du Monde le republient aujourd’hui, illustré par une quinzaine d’illustrateurs, comme une façon de montrer son universalité.

On saluera d’abord la diversité des illustrateurs, venus de France, d’Iran ou de Berlin. Chacun a la charge d’une double page, format à l’italienne, pour illustrer une ou deux  strophes, voire un seul mot. Chaque strophe prend ainsi une couleur différente, et entraine le lecteur dans des imaginaires très différents, des imaginaires qui, pour beaucoup, sont des hommages au mouvement surréaliste, à ses collages, à la rencontre d’objets incongrus, à un univers qui fait la part belle au rêve. Chacun a tenu à établir un lien entre les vers illustrés et l’illustration, sans servilité, mais en offrant une réelle lecture du poème. Certains nous plongent dans un univers très enfantin, comme la jungle de Marc Majewski où cohabitent tigres, léopards et enfants, ou comme les cerfs-volants de Vanessa Hié. D’autres jouent sur la couleur, comme Nathalie Novi avec cet univers bleu où la barque vogue en plein ciel, ou Sandra Poirot Cherif avec le jaune éclatant et lumineux d’un ciel africain traversé d’oiseaux. Mais d’autres proposent des images plus graves, comme la jeune Iranienne Noushin Sadeghian, qui propose un face à face parfaitement construit à partir de deux compositions en triangle entre des puissants et des soldats, d’une part, noirs sur fond blanc, menaçants, et un vol de colombes blanches sur fond noir qui vient vers eux… Illustration sombre aussi proposée par Zaü, paysage marin sous un ciel menaçant, avec barbelés et bateau échoué, d’où s’échappe un vol d’oiseaux blancs… Impossible ici de citer les techniques utilisées par tous, la déconstruction cubiste de Javier Zabala, l’orientalisme de Bei Lynn qui suggère les choses… Les trois dernières pages, soit la dernière strophe et la chute Liberté, sont illustrées par Laurent Corvaisier, dans des compositions aux teintes très fauves, très lumineuses qui associent la femme, la nature et les animaux et où l’on devine parfois comme le trait ou les motifs de Matisse. Autant d’illustrations qui prolongent les mots d’Eluard dans ce qu’ils ont d’intemporel et d’universel.

Au poème, Alain Serres ajoute un cahier documentaire qui replace Eluard et le poème dans leur contexte historique. Ce sont des pages superbement illustrées de photographies d’Eluard, de Gala, de Nusch, mais aussi de reproductions de la première édition (octobre 42, antidaté à avril 42), ou d’archives historiques. Alain Serres présente ainsi une biographie d’Éluard, le replace dans son milieu familial, puis dans le monde de l’après première guerre mondiale, celui du dadaïsme et du surréalisme. S’il évoque l’engagement communiste d’Eluard, il préfère insister sur l’histoire du poème Liberté, de son écriture à sa publication, de son rôle dans la Résistance. Enfin, une double page présente chacun des illustrateurs de l’album.

Quoi de mieux, pour clore cette chronique, que de reprendre la conclusion d’Alain Serres, s’adressant aux enfants, aux lecteurs ? La liberté n’aura-t-elle pas toujours besoin de poésie, besoin de vous pour exister ?

La Légende d’Hippopolis

La Légende d’Hippopolis
Davide Cali – Alphonse Bardou-Jacquet
Sarbacane 2024

78 pierres

Par Michel Driol

Quand leur père meurt, ses huit fils, qui ne s’entendent pas, héritent de sa seule maison, dont ils se partagent les pierres. 11 pour les 7 ainés, 1 pour le cadet, Hippolyte.  Mais que faire avec si peu de pierres ? Le portail d’entrée de la ville qu’on va fonder, un escalier qui ne mène nulle part, un trône ou un quai. Quant au dernier, après longue réflexion, il enterre à moitié sa pierre dans le sol et la couvre d’écritures dans une langue inconnue. Et lorsque le lendemain arrivent les premiers curieux, il leur fait visiter les ruines de l’ancienne cité d’Hippopolis.

Tout commence comme un conte de partage inégal, dans lequel le plus jeune ne reçoit presque rien et devra, par sa seule intelligence, s’en sortir. Tout commence par un jeu de déconstruction, où on démolit la maison familiale. Et cela a l’air tout simple, tant dans le texte que dans les illustrations,  qui nous présentent ces huit frères, dont les noms commencent par les 8 premières lettres de l’alphabet, huit personnages aux têtes de héros de mangas, coiffés étrangement, qui d’un poulet, qui d’un fruit. Sept personnages dont on devine la bêtise (car ils détruisent la maison) et la cupidité (en s’emparant de nombreuses pierres, qui leur seront inutiles). Car ce n’est qu’une fois la déconstruction effectuée qu’ils se posent la question de savoir ce qu’ils vont faire de leur richesse… Chacun d’entre eux ne peut construire qu’un fragment du monde, une chose inutile, isolée, littéralement insensée. Chacun rêve de gloire, d’être le bâtisseur d’une ville ou d’un château, mais n’a pas les moyens de son ambition. C’est bien sûr le plus jeune qui réunit ce qui était épars, donne du sens à l’ensemble par le pouvoir de son imagination, par le récit d’un passé mythifié, faux, grandiose et désormais disparu. Le texte, d’une grande sobriété, sans effets stylistiques contraste avec l’exubérance des illustrations. Alphonse Bardou-Jacquet s’en donne à cœur joie pour proposer des architectures fantastiques, en grisaille, une ville aux rues enchevêtrées, dont les bâtiments évoquent tantôt des cirques romains, des tours circulaires, des maisons, des hangars… des bâtiments qui échappent aux lois de la pesanteur comme la tour de Bélisaire, un escalier monumental, ou un pont recouvert d’habitations défiant l’équilibre. Une ville imaginaire, à l’image des Villes invisibles d’Italo Calvino, ville trop belle pour avoir existé, ville dont on ne voit désormais que les traces et que, comme Marco Polo dans le récit de Calvino, Hippolite fait renaitre par la magie de ses mots.

Un album qui dit les pouvoirs du récit, de l’imagination, pour donner du sens à un monde brisé, épars… Et quand la légende est plus belle que la réalité, n’imprime-t-on pas la légende ?

La Vieille Dame, le chat volant et le débarquement

La Vieille Dame, le chat volant et le débarquement
Didier Daeninckx – Bruno Pilorget
Rue du Monde 2024

80 ans après

Par Michel Driol

Pour ce second opus du Musée secret de Sami et Lola, les deux héros profitent de la journée où se débarrasse des vieilles choses inutiles mais qui peuvent encore servir pour prendre un vieux cartable. Ils y trouvent un cahier, avec de drôles de poèmes Le chat volant a décollé à minuit ou la langouste a bu son café, une drôle de pierre et un plan des souterrains du château. Souterrains qu’ils explorent, remplis d’inscriptions en allemand, avant de rencontrer la vieille dame à qui appartenait le cahier, durant l’occupation, et qui fut la plus jeune résistante.

On retrouve avec plaisir Sami et Lola, leur curiosité pour l’histoire, ainsi que les personnages secondaire (le grand père et la grand-mère de Lola), et toujours le décor du château du Fil d’Or, dont le nom sonne comme une métaphore de l’Histoire. L’enquête, cette fois-ci, conduit à découvrir la période de la seconde guerre mondiale, la façon dont des enfants pouvaient résister, prendre des risques, être porteurs de messages, au grand étonnement et émerveillement des deux héros.  Là encore, Didier Daeninckx se fait passeur de mémoire, autour de la figure de cette petite fille devenue vieille dame dans un EHPAD, qui raconte son enfance et ses engagements.

Ce second volume tient les promesses du premier, et rend sensibles et proches des faits historiques au travers des questions, des investigations, des rencontres menées par les deux jeunes enfants, découvrant avec une certaine naïveté et candeur des épisodes bien troubles de notre histoire nationale.

Lire la chronique du tome 1

Le Garçon aux dents sculptées

Le Garçon aux dents sculptées
Didier Daeninckx – Bruno Pilorget
Rue du Monde 2024

Sur les traces de l’Exposition Universelle de 1904

Par Michel Driol

Voici une nouvelle série proposée chez Rue du Monde par Didier Daeninckx. Le lieu : un château en Normandie, où se sont réfugiés des électrosensibles, dont le grand père de l’héroïne, Lola. En vacance chez ses grands-parents, elle y fait la connaissance d’un garçon de son âge, Sami.  Explorant le château, ils découvrent une boite en fer, contenant un arc indien miniature et la photo d’un jeune homme et d’un petit homme aux dents sculptées. Et les voilà sur la trace de l’origine de cette photo, découvrant le racisme qui prévalait à l’exposition universelle de Saint Louis, en 1904.

On retrouve là aussi bien les valeurs défendues par Didier Daeninckx que ses procédés favoris d’écriture.  Comme dans Cannibale, c’est le regard sur les peuples colonisés, et la façon de les exhiber dans des expositions (universelles, coloniales) que dénonce l’auteur. On y apprend ainsi comment Geronimo a terminé sa vie. On y découvre aussi le prix d’un homme… 2 kg de sel… C’est, bien sûr, documenté, et situé à hauteur d’enfant.  Quant aux procédés, c’est bien sûr l’enquête, à partir de traces que l’on cherche à comprendre. Enquête aussi menée à hauteur d’enfants qui questionnent, interrogent, dans un lieu où Internet est banni. C’est une belle idée car cela oblige les personnages à en rencontrer d’autres, sans se contenter de  recherches virtuelles. Le roman vaut aussi par la galerie de personnages secondaires porteurs de solides valeurs humanistes : la solidarité, l’accueil, l’ouverture aux autres.

Rien de didactique dans ce livre qui lève le voile sur des épisodes souvent occultés de notre histoire : le massacre des peuples indigènes, le colonialisme. Au contraire, un roman d’aventures, avec comme moteur des mystères à percer, des héros attachants auxquels on peut s’identifier, une fille pleine de courage et de volonté, un garçon sympathique. Et l’idée de constituer un musée au fil des enquêtes, pour mieux connaitre le passé et comprendre le présent. Un mot sur les illustrations en pleine page de Bruno Pilorget, qui aèrent l’ouvrage et donnent à voir, en alternance, les faits objets de l’enquête et les deux enquêteurs dont il montre la relation peut-être plus complexe que le texte ne le dit…

Billy – Il était une fois un garçon venu de l’ouest

Billy – Il était une fois un garçon venu de l’ouest
Loïc Clément – Clément Lefèvre
Little Urban 2024

Son nom est Tekoa

Par Michel Driol

On retrouve avec plaisir dans ce nouvel opus des aventures de Billy sa bande de copains dont Jane, la téméraire, et les horribles Loveless. Un nouvel élève vient d’arriver à l’école, Tekoa, fils d’un Ecossais et d’une Cherokee. S’il se tient à l’écart, il est bientôt pris à partie par le fils Loveless. Suit une bagarre générale, où l’on laisse quelques dents et récolte quelques rougeurs, et voilà la bande qui s’enrichit d’un nouveau membre, Tekoa.

On retrouve la même disposition que dans les volumes précédents : un texte assez conséquent, pris en charge par Billy le narrateur, en bas de page laissant libre le haut de page pour une grande illustration très colorée, en cinémascope. Il est bien sûr ici question d’intégration, de racisme, et d’accueil de l’autre, tout cela vu à la hauteur d’un enfant, Billy, qui découvre – et fait découvrir- quelques réalités historiques au lecteur. Le refus des unions mixtes : Tekoa et sa famille ne sont acceptés ni par les Blancs, ni par les Cherokee. Les rumeurs qu’on raconte sur les Indiens, la pratique du scalp et la danse de la pluie, tandis que le vieux Dick, qui a recueilli Billy, explique l’expropriation de ces premiers habitants de l’Amérique. Mais cette cour de récréation de l’Ouest sauvage ressemble en fait à celles de la vieille Europe : les enfants y sont confrontés aux mêmes stéréotypes dès lors qu’ils sont un peu différents, quand on les traite d’orphelins ou qu’on se moque de leur petite taille. C’est contre cela, contre cette bêtise ambiante incarnée par les Loveless et leur bande, que se bat Billy avec vigueur, et le fait de situer cela au Far West permet de justifier la bagarre comme un archétype du western, bagarre racontée tandis que l’illustration ne la montre pas, qui préfère se focaliser sur les regards des assistants et les visages édentés ou tuméfiés qui s’ensuivent, visages d’enfants sagement assis derrière leur pupitre.

Tout en promouvant ces valeurs d’accueil, tout en s’interrogeant avec le vieux Dick sur la violence incompréhensible des hommes, le texte, souvent écrit dans la langue familière de Billy, est plein d’humour. Que signifie être une moitié d’Indien ? Réponses naïves d’enfants à cette question… Dévalorisation de l’adversaire, traité de grande saucisse… Réactions enfantines de la bande de gamins face à la culture indienne dont ils ont entendu parler.  Quant aux illustrations, elles exploitent trois univers différents. La nature, avec des plans très larges de montagnes, d’arbres, d’oiseaux. L’école, avec ses pupitres alignés et sa maitresse. La ville, et en particulier la devanture de l’épicerie. Ce sont autant de clins d’œil aux codes du western classique, à ses lieux familiers et stéréotypés que le lecteur adulte aura plaisir à retrouver. Et, comme pour assurer le lien avec le volume précédent, on retrouve le chien voleur de saucisses…

Un album décalé pour inciter à lutter contre le racisme et accueillir l’autre, s’inscrivant parfaitement dans le renouveau du western pour proposer un univers drôle et plein de références.

Voir la chronique de Billy – Le Bon, la brute et l’héroïne

Dans les airs

Dans les airs
Jan Von Holleden
(Les Grandes Personnes) 2024

Album photos

Par Michel Driol

Jan Von Holleben est un photographe allemand qui, depuis 2002, poursuit un projet, donner corps aux rêves d’enfants. Ce sont ici 22 portraits de héros ou d’enfants ordinaires que l’on retrouve, avec toujours la même technique. Les enfants posent, au sol, couchés, et le photographe dans les airs les photographie. Tout est affaire de mise en scène et d’illusion car on a l’impression que le superman vole réellement, et que le cavalier, qui chevauche un chien va partir au galop, tandis que Tarzan et Jan volent vraiment d’une liane à l’autre.

Les titres renvoient aux héros (Superman, Peter Pan, Dracula, Spiderman, King Kong), aux activités (le cavalier, les cascadeurs, la jardinière), aux romans (le voyageur en ballons, les pirates), aux animaux (les papillons), au rêves (les chasseurs de fantômes, les enfants-fusées)… On retrouve là une grande part de l’imaginaire enfantin, mêlant réel et fantastique, présent et futur. Les décors sont reconstitués avec soin, au ras du sol, tantôt sur fond de béton, ou d’herbe, ou de sable,  ou sur une bâche bleue, la mer… Les accessoires ne manquent pas d’humour : des chaussures en couronnes, et voilà des fleurs, des palmes, et voilà des ailes de papillon. Deux valises et un balai, et voilà le gratte-ciel de King Kong. Des poubelles, et voilà les immeubles que survole Superman.  Les références se dédoublent parfois : si la fillette avec un plumeau multicolore est bien la fée Clochette, le garçon en position de faune avec sa flute évoque un autre Pan que Peter… Les visages sont plein d’expressivité : peur de la fillette en rouge devant Dracula, marques d’effort sur le visage des grimpeurs, volonté de vaincre des coureurs sur leurs vélos… Tout cela est drôle, mais aussi poétique, dans la façon de représenter ces rêves d’enfants comme des jeux. On serait des pirates, on serait des coureurs, et trois bouts de ficelle, des éléments de costume, faits de bric et de broc, font le reste, et tout devient possible. Les photographies donnent à voir ces instants de jeux, de magie, de bonheur à être quelqu’un d’autre que soi.

Un album photo rempli d’univers enfantins, parfaitement mis en scène, gais et très colorés, à l’image d’un âge où tout est encore possible.

Demain n’aura pas lieu

Demain n’aura pas lieu
Iuna Allioux
Sarbacane 2024

Apocalypse now

Par Michel Driol

D’un coup, la Terre s’est réchauffée, et le soleil la brule. Dans trois jours, elle sera invivable. Nous suivons durant ces quelques jours la narratrice, Asumi, qui, bien que d’origine japonaise, vit à Paris avec sa mère, repartie au Japon pour y conclure un contrat.  Trois jours où la jeune fille est seule, accompagnée de Maxence et de sa famille, de son ryukin, d’un traiteur Bo Wang, et à la recherche de son auteur coréen préféré Ji Eunji de passage à Paris, trois jours pour lire un carnet qui lui révèle un terrible souvenir lié à son enfance, qu’elle avait enfoui au fond de sa mémoire.

Ce roman est le premier d’une toute jeune autrice, Iuna Allioux, un texte prometteur et mutliforme. D’abord par la forme, puisqu’il mêle le récit à la première personne d’Asumi, mais aussi des fragments brefs de pièce de théâtre aux multiples personnages, comme un contrepoint imaginaire offrant d’autres points de vue. Ensuite par le mélange des cultures qu’il propose : culture japonaise, culture coréenne, culture française. C’est un roman sur le mal-être d’une adolescente, qui s’évanouit souvent sans savoir pourquoi, et dont les relations avec sa mère sont compliquées. Cette dernière est souvent absente, plus préoccupée par son travail et la signature de contrats que par sa fille. Toutes deux vivent dans un superbe hôtel particulier, une grande demeure symboliquement vide.

C’est aussi un roman sur l’urgence du temps qui reste à vivre : que faire en trois jours, avec qui passer ces trois jours, qu’y apprendre quand on est seule ? Là où le temps s’accélère, là où la chaleur monte, rendant tout irrespirable, Asumi, dont le nom en kanji signifie belle lumière du soleil ou lumière qui brille dans le futur, a la rétine brulée. Ce fil narratif de la lumière en croise deux autres. Celui de l’eau, des lacs, des piscines, comme un contrepoint apaisant, dont on découvrira à la fin la signification profonde pour l’héroïne. Et surtout celui de la littérature, de la poésie en particulier, avec le personnage de l’écrivain coréen qu’Asumi adore, qui révélera que la littérature n’est pas toujours l’expression du vécu personnel, et la poésie qui traverse le roman, souvent sous forme de petites notations.

Ce roman dystopique explore avec finesse la tragédie intime, intimiste d’une héroïne attachante, seule dans un monde qui finit, avec tous ses rêves impossibles de futurs. Emouvant et réussi !

Quand on arrive en France

Quand on arrive en France
Jena Michel Billioud – Michaël Sterckerman
Casterman 2024

Histoire de l’immigration en France

Par Michel Driol

De l’Ancien régime à nos jours, cet ouvrage constitue une véritable encyclopédie chronologique de l’histoire de l’immigration en France.

De la poignée d’artistes, banquiers venus d’Italie au XVIème siècle aux Ukrainiens fuyant l’invasion de leur pays par la Russie, le documentaire explore toutes les vagues d’immigration, en s’attachant en particulier à l’histoire des idées et des mentalités, à la façon dont la société française se les ait représentés, les a accueillis ou rejetés,  selon leur origine, leur religion, les convictions politiques qu’on leur prêtait, selon les époques.

Particulièrement bien structuré, l’ouvrage s’attache à être pédagogique et lisible par tous. Des paragraphes courts, clairs et bien écrits, toujours accompagnés d’un titre explicite, des encadrés qui mettent l’accent sur le regard porté sur les immigrés dont il est question, des parcours de migrants, explicites, montrant l’intégration réussie à partir d’exemples variés et particulièrement bien choisis. Ainsi l’ouvrage s’appuie aussi bien sur des figures individuelles que sur l’histoire collective des différents groupes évoqués. L’ouvrage a aussi recours à des bandes dessinées pour raconter, en double page, tel ou tel épisode historique. Régulièrement en quatre vignettes, sous forme de dialogue entre un personnage plus âgé et un plus jeune, il répond à quelques questions fondamentales : comment on devient français à telle époque, ou comment aujourd’hui demander l’asile en France. L’ouvrage est illustré d’une riche iconographie variée : reproductions d’affiches de propagande, couvertures de livres, photographies d’époque, cartes… à quoi il faut ajouter les illustrations de Michaël Sterckerman qui aèrent cet ouvrage à la fois très dense en informations et très agréable à lire.

A cela s’ajoute la volonté de donner des arguments pour répondre à cinq idées reçues. Dans des doubles pages, il s’agit de démonter des représentations ou des discours trop souvent colportés, et sans fondement. Les étrangers volent-ils le travail des Français ? Les Polonais ont-ils été le modèle d’assimilation que l’on donne en exemple ? Cet ouvrage s’inscrit pleinement dans un contexte social et politique qui veut faire de l’immigré le bouc émissaire, et entend remettre en perspective historique des faits de nature très diverse liés aux colonisations, aux besoins de main d’œuvre, aux révolutions et coups d’état ici ou là dans le monde. Il assume bien évidement une position antiraciste, n’hésitant pas à montrer, par des citations bien choisies et explicitées, la xénophobie, soulignant comment elle va se loger dans le vocabulaire, dans la façon de nommer les immigrés.

Cet ouvrage, édité en partenariat avec le Musée national de l’histoire de l’immigration, est une somme indispensable aujourd’hui, que tous les ados, qu’ils soient descendants d’immigrés ou pas, devraient lire pour mieux comprendre la société dans laquelle nous vivons. Souhaitons qu’il trouve rapidement sa place dans tous les CDI et les bibliothèques municipales !